本日の学習コンテンツ
- について
- に関して
- に対して
について
①あなたの仕事のことを教えてください。请告知你的工作内容。
②あなたの仕事について教えてください。请告知有关你工作内容的事。
【意味】〇〇のことを
意义: 有关〇〇的内容
☆後ろの文は、いう・聞く・調べる・教える など
后面的文接 いう・聞く・調べる・教える这些词。
【かたち】动词变形
名詞+について+動詞
(たとえば)例
友だちについて話す 谈论关于朋友的内容
名詞+についての+名詞
(たとえば)例
友だちについての話
谈论关于朋友的内容
【れいぶん】例文
・明日の宿題について教えてください。
请告诉我明天的作业。
・二人の関係について聞いてもいいですか?
可以听下两人之间的关系是怎样的吗?
・今月のスケジュールについてメールで送ります。
邮件发送了这个月的计划。
・彼と旅行についての話をします。
和他谈了关于旅行方面的内容。
に関して
①明日の仕事について連絡します。联系下关于明天工作内容
②明日の仕事に関して連絡します。フォーマル
联系下关于明天的工作内容的事。
【意味】について・に関係する
意义: 有关;关于什么的内容
①明日の仕事に関する連絡をする。 联系下关于明天工作内容的事
☆別の言い方も覚えよう。 不同的表达方式都要记住。
【かたち】 动词变形
名詞+に関して+動詞
(たとえば)
名詞+に関する+名詞
(たとえば)例
テストに関する説明
和考试相关的说明
テストに関しての説明
和考试相关的说明
【れいぶん】例文
・この問題に関して説明します。
・日本の生活に関してどう思いますか?
・歴史に関する本を買いました。
・ゴミ問題に関してのニュースを見た。
に対して
①先生に質問をする。向老师提问
②先生に対して質問をする。向老师提问
【意味】〇〇に・〇〇に向けて
意义1: 对〇〇
①姉と反対に妹は日本語がうまい。和姐姐不一样,妹妹的日语很好。
②姉に対して妹は日本語がうまい。和姐姐不一样,妹妹的日语很好。
【意味②】反対に・に比べて
意义2: 与之相对;与之相比
☆「のに対して」ということもある 「のに対して」这种表达也有
【かたち】动词变形
名詞+に対して(意味①・意味②)
(たとえば)お客様に対して 例:对于客人
名詞・な形容詞+なのに対して(意味②)
(たとえば)例
冬なのに対して 与冬天相比
静かなのに対して 相比与安静
動詞・イ形容詞の普通形+のに対して(意味②)
(たとえば)例
降るのに対して 与下(雨)相比
高いのに対して 与高相对的
【れいぶん】例文
・母はみんなに対して優しい。(意味①)母亲对大家很温柔。(意义1)
・彼は親に対してうそをついた。(意味①)他对家人说谎了。(意义1)
・彼に対して不満を言う。(意味①)对他抱怨了(意义1)
・ 弟は背が高いのに対して兄は背が低いです。(意味②)
和身高比较高的弟弟相比,哥哥比较矮。(意义2)
・日本が冬なのに対してオーストラリアは夏だ。(意味②)
日本是冬天时,澳大利亚时夏天。(意义2)
【N3の漢字と言葉】【N3的汉字和词语】
①太陽の光が窓から入る 阳光从窗户透出来。
②熱が出たので薬局で薬を買う 发热了,去药店买药。
③ガラスを踏んで自転車がパンクした 自行车扎了玻璃,轮胎扁了。
④外が騒がしくてイライラする 外面很嘈杂,让人烦躁。
⑤今日はむちゃくちゃ忙しかった 今天十分忙。
⑥夫に内緒でお金をためる 瞒着丈夫,存钱。
⑦船に乗って島に行く 乘船去小岛
⑧正直に話してください 请直说。
⑨朝8時に機械を動かす 早上8点运转机器。
⑩今週は予定がいっぱいだ 这周预定了一堆事要做。