本日の学習コンテンツ
- なんか
- くらい
- ほど
なんか
①野菜がきらいだ 讨厌蔬菜。
②野菜なんかきらいだ 真的很讨厌吃蔬菜。
【意味】マイナスの意味や否定的な意味を強調する
意义:强调负面和否定的意义
☆〇〇なんか=〇〇を軽視することば 轻视 〇〇的语气
わたしなんかまだまだです(謙遜の文)我的话还不够吧。(谦虚的语句)
【かたち】动词变形
名詞+なんか
(たとえば)例
仕事なんか 工作之类的啊
※「なんて・など」も同じ 和「なんて・など」一样
(たとえば)例
彼女なんて・彼女など 女朋友什么的
☆後ろの文は否定的・マイナス后文接否定・负面词
(たとえば)きらい・よくない 例 讨厌・不常
【れいぶん】例文
・仕事なんかしたくない。 工作什么的不想做
・お前なんかきらいだ。你啊很让人讨厌。
・彼女なんてほしくない。女朋友之类的不想要。
・わたしなど全然うまくありません。我啊完全不顺利啊。
くらい
①会社まで車でだいたい20分です。开车到公司大概20分钟。
②会社まで車で20分くらいです。开车到公司大概20分钟
【意味①】だいたい・だいたい同じ
【意义①】和大概・大抵一样的意思
☆程度:長さや大きさのこと 表程度: 表示长度和大小的程度
①わたしはひらがなくらい書ける 我只能写平假名之类的程度。
【意味②】軽視する・「なんか」とおなじ
【意义②】和轻视・「之类的」意思一样
【かたち】动词变形
名詞 + くらい(ぐらい)
(たとえば)例
100人くらい 大概100人的程度
動詞の普通形+くらい
(たとえば)例
たおれるくらい 要倒下的程度
☆そのほか:これぐらい・どのくらい・同じぐらい
其他的:这样的程度・怎样的程度・同样的程度
(たとえば)例
どのくらい時間はかかりますか? 大概是花多少时间?
【れいぶん】例文
・あそこに100人くらいの人がいる。 那里大概有100人左右
・掃除くらい一人でやってよ。 打扫的话一个人做哦。
・たおれるぐらい疲れた。 累的快要倒下了。
・ちょっと辛いぐらいは大丈夫です。 稍微辛苦一点没有关系。
ほど
①チョコレートを5個ぐらい食べた。
巧克力的话,大概吃了5个左右。
②チョコレートを5個ほど食べた(フォーマル)
巧克力大概吃了5个左右(正式场合)
【意味①】くらい・だいたい
【意义①】的程度・大概
①あの店ほど安くない。那个店的话,不便宜啊。
②勉強すればするほどおもしろい。越学习越觉得有意思。
【意味②】より もっと (比較)
【意义②】比~更 (比较)
【かたち】动词变形
名詞+ほど
(たとえば)ワインほど 比红酒更
動詞の普通形+ほど
(たとえば)死ぬほど 像要死一样
動詞・イ形容詞のば形(仮定形)+動詞の普通形+ほど
(たとえば)知れば知るほど・安ければ安いほど
例 越了解越 ・越便宜
【れいぶん】例文
・3cmほど髪の毛を切った。 剪了3厘米左右的头发。
・今日は昨日ほど寒くない。今天就像昨天一样不冷。
・古いワインほど値段が高い。 陈年的红酒之类的话价钱很高。
・今日は死ぬほど疲れた。 今天像要死了一样累。
・日本の文化は知れば知るほどおもしろい。日本的文化越了解越觉得有意思。
【N3の漢字と言葉】【N3的汉字和词语】
①この時計は古くて正確じゃない 这个时钟太老了不大准时。
②完璧な仕事をする 把事做完美。
③食べ過ぎて腹が苦しい 吃多了,肚子很难受。
④この指定席は禁煙です 这个指定座位不能抽烟。
⑤和食と日本酒がおいしい店 日本菜和日本酒都很好吃的店
⑥箱をどけないと通れない 不移动箱子,过不去
⑦友だちを家に招待する 在家招待朋友
⑧この店は野菜の種類が多い 这家店的蔬菜种类很多
⑨少ないので注文を追加する 因为没有多少,再加些订单吧
⑩そこに荷物を置いてください 请把行李放在这里。