第8週目木曜日(わたしにとってむずかしい)中国語

本日の学習コンテンツ

  1. にとって
  2. わりに
  3. くせに

にとって

① わたしには、この問題もんだいむずかしい。        对我来说,这个问题很难。

② わたしにとってこの問題もんだいむずかしい。  对于我来说,这个问题很难。

☆「あなたはちがうかもしれないが」という意味がある

有「你可能是错的」意思

【意味】 ~の立場たちばからかんがえると

意义:从某人的立场来考虑

【かたち】动词变形

名詞にとって

(たとえば) あなたにとって  例  对于你来说

「Aにとって」のうしろの文は話者わしゃが考える判断はんだんがきます

「对于A来说」后面的句子是指从说话人的角度来判断

(たとえば)あなたにとって簡単かんたんだ  例对于你来说很简单

※ 話者わしゃ簡単かんたん判断はんだんする、おもっている。 从说话的角度来说,很简单。

【れいぶん】例文

ははにとって子どもがいちばん大切たいせつだ。  对妈妈来说,小孩是最重要的。

・日本人にとって中国語の発音はつおんむずかしい 。 对于日本人来说,汉语发音很难。

会社かいしゃにとって人がめるのは問題もんだいだ 。 对于公司来说,员工辞职是个问题。

おおくの動物どうぶつにとって自然しぜん必要ひつようです。 对于很多动物来说,自然环境是很必要的。

 ☆「人や会社・動物+にとって」が多い        「人/公司/动物+にとって」的情况比较多 

わりに

① 60さいなのにわかえる。 虽然60岁了,看上去很年轻。

② 60わりわりにわかく見える。 虽然60岁了,看上去很年轻。

【意味】なのに・のに / おもったよりも

意义:虽然/比想象的要

☆後ろの文には「予想よそうちが結果けっか」がくる

后面的文常接「和预想的不一样的结果」

【かたち】动词变形

名詞++わりに

(たとえば) 病気びょうきわりに   例:不是得病,反而

動詞どうし普通形ふつうけい+わりに       

(たとえば) 食べるわりに ・ 勉強したわりに  

例:虽然爱吃,反而 ・ 虽然学习了反而

形容詞の普通形+わりに

(たとえば) やすわりに大切たいせつわりに  例     虽然便宜,反而・虽然重要的,反而

【れいぶん】例文

・父は病気びょうきわりに元気げんきだ。    爸爸没有病反而很健康。

・彼はよくべるわりにやせている。  他很爱吃反而很瘦。

勉強べんきょうしたわりに点数てんすうひくかった。   努力学习了反而分数不高。

・このラーメンはやすわりにおいしい。 这家拉面很便宜反而很好吃。

・この仕事しごと大変たいへんわりに給料きゅうりょうやすい。 这个工作很难做反而工资给的很少。

☆ うしろのぶん形容詞けいようしおおい     后文接形容词的情况很多 

くせに

① 彼は日本人なのに漢字が書けない。        他是日本人,却不会写汉字。

② 彼は日本人のくせに漢字が書けない。   明明是日本人却不会写汉字。

【意味】なのに・のに / 不満ふまん悪口わるぐち使つか

意义:明明是 ~/使用不满和不好的语气

☆人への不満ふまん悪口わるぐちに使うことが多い。

这个词多用于对某人不满。

【かたち】动词变形

名詞+の+くせに

(たとえば)お金持かねもちちのくせに       例:明明有钱,却

動詞どうし普通形ふつうけいくせに

(たとえば)言うくせに・しないくせに  例:明明这么说/什么也不做,却

形容詞けいようし普通形ふつうけいくせに     

(たとえば)わるくせにきなくせに   例:明明很不好

【れいぶん】例文

・彼はお金持かねもちのくせにケチだ。          虽然有钱但是却很小气。

・彼女は何もしないくせに文句もんくは必ず言う 。女朋友明明什么也不做,却一定要抱怨。

・彼はあたまわるくせに人気にんきがある。      他明明不聪明,却很受欢迎。

・彼女がきなくせになんで言わないの?  女朋友明明喜欢,为什么不说?

主語しゅごひとですが,「わたし」は主語しゅごにならない。ひとへの悪口わるぐち不満ふまん使つか

主语虽然是人,但是并不一定是「我」。对人不满时使用这个词。

【N3の漢字言葉】【N3的汉字和词语】

①犬が子犬こいぬんだ。     狗生小狗了。


誕生日たんじょうび馳走ちそうを作ってもらった。     生日那天我请客。

③新しい先生はとてもハンサムかっこいいです。新老师很帅很酷。

むすめかまってほしいとちかくに来る
。想和女儿亲近,去了她那儿。

迷子まいごの子どもはくのを我慢がまんしていた。迷路的小孩忍住了哭泣。

⑥今日の歯科しか予約よやくわすれていた。 今天忘了已经预约了牙医。

⑦パクさんがヤンさんに告白こくはくをした。朴先生向杨先生自首了。


⑧弟は若年じゃくねん病死びょうしした。           弟弟年轻的时候病死了。

⑨彼女はかしこく冗談じょうだんもおもしろい     女朋友很聪明,开玩笑也很有意思

つまぐっすりねむっている。       妻子睡的很沉。

gamasterをフォローする
グローバル愛知 e-ラーニング