本日の学習コンテンツ
1.決して〇〇ない 绝对不能
2.まったく〇〇ない 完全不
3.めったに〇〇ない 很少
決して〇〇ない 绝对不能
① あなたのことは絶対に忘れない。绝对不会忘记你。
② あなたのことは決して忘れない。绝对不会忘记你。
【意味】絶対に〇〇ない 绝对不会
☆強い意志や禁止を強調したいときに使う。
强烈意志和禁止想强调时使用的词语
☆「けっして」「けして」2つ読み方がある。
有「けっして」「けして」两种读法。
【かたち】动词变位
決して+動詞・い形容詞のない形 決して+动词・い形容词的ない形
(たとえば)決して飲まない、決して悲しくない
(例)绝对不喝酒;绝对不悲伤
決して+名詞・な形容詞+ではない決して+名词・な形容词+ではない
(たとえば)決して成功ではない、決して無理ではない
(例)绝对不成功;这不是不可能的
※「決して成功ではない・決して無理ではない」もOK
「決して成功ではない・決して無理ではない」也是可以的
【れいぶん】【例文】
・さっきの話は決して話さないでください。
刚刚的话绝对不能说了。
・今日のことは決して忘れません。
今天的事绝对不会忘。
・これは決して読んではいけない手紙です。
这是封绝对不应该读的信。
・明日は決して遅れてはいけません。
明天绝对不能迟到。
まったく〇〇ない 完全不
①この映画は全然おもしろくない。 这个电影一点也不有趣。
② この映画はまったくおもしろくない。这个电影完全无趣。
【意味】全然〇〇ない 完全不
☆否定を強調したい時に使います。
否定强调时使用
☆ 会話では「全然ない」のほうがよく使う。
对话时常常使用「全然ない」
【かたち】动词变位
まったく+動詞のない形 まったく+动词的ない形
(たとえば)まったく話さない
(例)完全不说
まったく+い形容詞のない形
まったく+い形容詞的ない形
(たとえば)まったくうれしくない
(例)完全不高兴
【れいぶん】【例文】
・あの人はまったく話さない。
那个人完全不说话。
・ 私はまったく緊張しないです。
我完全不紧张。
・本をもらっても、まったくうれしくない。
虽然拿到了书,完全不高兴。
・ このカレーはまったく辛くない。
这个咖喱一点也不辣
めったに〇〇ない 很少
①彼はほとんど遅刻しない 。他基本不迟到。
②彼はめったに遅刻しない 。他很少迟到。
【意味】ほとんど〇〇ない 基本不;很少
☆回数が少ないことを強調する。
强调次数少,几乎没有的意思。
【かたち】动词变位
めったに+動詞のない形
めったに+动词的ない形
(たとえば)めったに笑わない
(例)基本不怎么笑
【れいぶん】【例文】
・お酒はめったに飲みません。
基本不喝酒。
・彼は電話にめったに出ない。
他基本不打电话。
・めったに怒らない父が怒っている。
基本不生气的父亲正在生气。
・彼女はめったに失敗しない人です。
她是基本上不会失败的人。
【N3の漢字と言葉】【N3的汉字和词语】
①時間になったので、そろそろ乾杯しましょう。
到时间了,差不多干杯吧。
②景気の状況が心配だ。
担心现在的景气的状况。
③アンケートの質問に全部答える。
答完问卷调查的所有问题。
④3年間で10cm身長が伸びた。
3年间长高了10厘米。
⑤天気があやしい。雨がふりそう。
天气有点怪,感觉要下雨。
⑥世界の人口は増え、日本の人口は減っている。
世界的人口正在增加,日本的人口正在减少。
⑦反対する理由を教えてください。
请告诉我反对的理由。
⑧毎日やっていたテレビゲームに飽きた。
已经玩够了每天在玩的电子游戏。
⑨警察はあと少しのところで殺人犯を逃した。
警察差一点让杀人犯逃脱了。
⑩チケット代をコンビニで払う。
买票的钱在便利店支付。