本日の学習コンテンツ
1.はもちろん Siyempre
2.AばかりかB Hindi lang A ngunit B rin
はもちろん
①新しい言葉は当然、漢字も勉強しています
Natural ako ay nag-aral ng kanji at bagong salita
②新しい言葉はもちろん漢字も勉強しています
Siyempre ako ay nagaaral ng bagong salita at kanji
【意味】Aは当然Bも、AもBも
Kahulugan : Siyempre ay A, at B din , Siyempre A at B
☆Aは、みんなが当然予想できることがきます。
Ang A ay natural na inaasahan ng lahat.
☆AはもちろんBも のようにBのあとに「も」が来ることが多いです。
Katulad ng 「AはもちろんBも」, madalas sinusundan ng 「も」 ang B.
【かたち】Anyo
名詞+はもちろん
Pangngalan +はもちろん
(たとえば)子どもはもちろん
(Halimbawa) siyempre ang bata …
☆動詞や形容詞に「こと」や「の」をつけて名詞の形に変えることができます。
Kapag idinigtong ang 「こと」at「の」sa Pandiwa at Pang-uri, ito ay magiging Pangngalan
⇒食べることはもちろん、食べるのはもちろん
⇒ Siyempre ang pagkain
忙しいのはもちろん、暇なのはもちろん
Siyempre ang pagkaabala, Siyempre ang hindi pagkaabala
【れいぶん】【Halimbawa】
・ディズニー映画は、子どもはもちろん大人も好きです。
Ang pelikula ng Disney ay tinatangkilik siyempre ng mga bata at matatanda rin.
・このお寿司屋さんは日本人はもちろん外国人にも人気です。
Ang sushi restawran na ito ay tinatangkilik siyempre ng mga Hapon at mga dayuhan rin.
・ 勉強は、復習するのはもちろん予習も大切です。
Ang mahalaga sa pag-aaral ay siyempre ang pagbabalik-aralin at paghahanda rin.
・あの韓国人は韓国語が話せるのはもちろん日本語もうまい。
Ang Koryanong iyon ay siyempre magaling magsalita ng Korean at Japanese rin.
AばかりかB
①彼は簡単な漢字だけでなくひらがなも書けない。
②彼は簡単な漢字ばかりかひらがなも書けない。
Hindi lang simpleng kanji ang kanyang hindi maisulat, kundi na rin ang hiragana.
【意味】AだけでなくBも、AもBも
【Kahulugan】Hindi lang A, kundi B rin , Siyempre A, B rin
☆「AはもちろんB」と同じで、Bのあとに「も」が来ることが多いです。
Katulad ng 「AはもちろんBも」, madalas sinusundan ng 「も」 ang B.
また、レッスン7で勉強した「さえ、すら」と一緒に使うことが多いです。
Katulad ng napag-aralan sa Aralin 7, ito ay madalas ginagamit kasama ng 「さえ、すら」
【かたち】Anyo
動詞・い形容詞の普通形+ばかりか
普通形 ng Pandiwa at いPanguri +ばかりか
(たとえば)働くばかりか、痛いばかりか
(Halimbawa) Hindi lang pagtatrabaho … (rin), Hindi lang masakit … (rin)
な形容詞+ばかりか
な Panguri +ばかりか
(たとえば)上手なばかりか
(Halimbawa) Hindi lang magaling… (rin)
名詞+ばかりか
Pangngalan +ばかりか
(たとえば)友達ばかりか
(Halimbawa)Hindi lang kaibigan … (rin)
【れいぶん】【Halimbawa】
・彼女はよく働くばかりか、勉強もがんばっている。
Hindi lang siya magaling magtrabaho, kundi sa pagaaral rin.
・風邪をひいて、頭が痛いばかりか喉も痛い。
Dahil ako ay nagkasipon, hindi lang masakit ang ulo ko, kundi na rin ang lalamunan ko.
・彼は歌が上手なばかりかピアノも弾ける
Hindi lang siya magaling kumanta, kundi na rin sa pagtugtog ng piano.
・結婚したことを友達ばかりか親にすら言っていない。
Ang aking pagpapakasal ay sa kaibigan ko lang hindi sinabi, pati na rin sa aking mga magulang.
【N3の漢字と言葉】【N3 Kanji at Bokabularyo】
①社員全員の協力で目標を達成できた。
Dahil sa pakikipagtulungan ng lahat ng empleyado, napagtagumpayan ang layunin
②新しい仕事で損を出した。
Nagkalugi ako sa bagong trabaho
③余計な注文を追加して怒られた。
Napagalitan ako dahil nagdagdag ako ng hindi kailangang order
④パーティーの担当が欠席した。
Lumiban ang nakatakdang tao sa party.
⑤国際的な仕事限定で探しています。
Ako ay naghahanap ng internasyonal na trabaho lamang
⑥実際は会議はオンラインでも可能です。
Sa totoo lang ang pagpupulong ay maari ring online
⑦交際費を50%以上けずるのが適切です。
Angkop lang na itaas ang gastos para sa panglibang ng mahigit sa 50%.
⑧セールでカードで支払い、ますます得をした。
Nakakuha ako ng magandang deal dahil nagbayad ako gamit ang card sa sale.
⑨今日の宴会は3000円程度必要です。
Kailangan ng halagang 3000 yen para sa pagsasalo ngayong araw.
⑩好景気の継続は難しい。
Mahirap magpatuloy-tuloy ang magandang ekonomiya.