第27週木曜日(薬のおかげです)フィリピン語

本日の学習コンテンツ

1.おかげ Dahilan (kanais-nais)
2.せいDahilan (‘di kanais-nais)

おかげ

元気げんきになったのは、くすり理由りゆうです。

Ang gamot ang dahilan kung bakit ako gumaling

②元気になったのは、薬のおかげです

Gumaling (Sumigla) ako salamat sa gamot

【意味】理由りゆう原因げんいん

Kahulugan:  Dahilan / Sanhi / “Salamat sa …”

いい結果けっかになったときに使つかいます。

Ginagamit ito sa mga kanais-nais na resulta o bunga

 「おかげで」という言葉ことばもよく使つかいます。 

Ginagamit rin ang salitang 「おかげで」.

「おかげで」のあとに「いい結果けっか」をいます。 

Ang 「おかげで」 ay dinudugtungan ng kanais-nais na bunga.

(たとえば)くすりのおかげで元気げんきになった  

(Halimbawa) Sumigla ako dahil sa gamot

【かたち】Anyo

動詞どうし普通形ふつうけい+おかげ  普通形ふつうけい ng Pandiwa +おかげ

(たとえば)勉強べんきょうしたおかげ

(Halimbawa) Dahil nag-aral / Salamat sa pag-aaral (ko)

名詞めいし+の+おかげ Pangngalan  +の+おかげ

(たとえば)みなさんのおかげ

(Halimbawa) Dahil sa inyong lahat … / Salamat sa inyong lahat …

形容詞けいようし・な形容詞けいようしの普通形ふつうけい+おかげ 普通形ふつうけい ng い・な na Panguri +おかげ

(たとえば)ふといおかげ、しずかなおかげ

(Halimbawa) Dahil sa pagkataba / Salamat sa tahimik na …

【れいぶん】Halimbawa

N3に合格ごうかくしたのは、一生懸命いっしょうけんめい勉強べんきょうしたおかげです。 

Ang dahilan ng aking pagpasa ng N3 ay ang pagsusunog ko ng kilay sa pag-aaral

・みなさんのおかげで、たのしく仕事しごとができます

Masaya tayong nakapagtatrabaho, dahil sa (salamat sa ) inyong lahat

はしらふといおかげでいえが倒れませんでした 

Salamat sa malaking haligi, hindi natumba ang aming bahay

どもたちが元気げんきなおかげでたのしいです 

Masaya (ako) dahil masigla ang mga bata

せい

あめ理由りゆうふくがぬれた

Dahil sa ulan, nabasa ang mga damit ko

雨のせいで服がぬれた 

Nabasa ang damit ko dahil sa ulan

【意味】理由りゆう原因げんいん

Kahulugan: Dahilan / Sanhi

わる結果けっかになるときに使います。

Ginagamit sa hindi kanais-nais na resulta o bunga

【かたち】Anyo

動詞どうし普通形ふつうけい+せい.   普通形ふつうけい ng Pandiwa +せい

(たとえば)飲んだせい

(Halimbawa) Dahil sa paginom

名詞めいし+の+せい Pangngalan +の+せい

(たとえば)台風たいふうのせい

(Halimbawa) Dahil sa bagyo

形容詞けいようし・な形容詞けいようし普通形ふつうけい+せい.   普通形ふつうけい ng い・な na Panguri +せい

(たとえば)わるいせい・ひまなせい

(Halimbawa) Dahil masama / Dahil hindi abala

【れいぶん】Halimbawa

・おさけをたくさんんだせいであたまいたい。

Sumakit ang ulo ko dahil uminom ako ng alak

台風たいふうのせいでたおれた。

Tumumba ang puno dahil sa bagyo

体調たいちょうわるいせいであそびにけない 。

Hindi ako makalabas dahil hindi maganda ang kundisyon ng aking katawan

時間じかんながかんじるのは、ひまなせいです。

Pakiramdam mo na mahaba ang oras dahil hindi ka abala

【N3の漢字と言葉】N3 Kanji at Bokabularyo

組織そしき協調きょうちょう大切たいせつです。

Importante ang pagkakaisa sa isang samahan.

②あの二人ふたり深刻しんこくかおをしてあらそっている。

Seryoso ang mukha ng dalawang iyon dahil sila ay nagtatalo

普通ふつうはそんな不幸ふこうはなし信用しんようしない

Madalas ay hindi ako naniniwala sa mga kwento ng kasawiang palad

はははなし原因げんいん時間じかん無駄むだになった。

Nasayang ang oras ko dahil sa kwento ng aking ina

⑤これは法律ほうりつ必要ひつようだ。

Kailangan paganahin dito ang batas

⑥いじめることはダメだと一生懸命いっしょうけいんめいつたえた。

Buong dibdib kong sinabi na hindi maganda ang pang-aasar (bullying)

投票とうひょう結果けっかいのる。

Pinagdasal ko ng resulta ng botohan

⑧ニュースになったとたんに商品が売れて有難ありがたい。

Matapos lumabas sa balita, nagpapasalamat ako dahil naubos ang aking tinda

食料しょくりょう不足ふそくする。

Bawasan ang pagkain

⑩いつもとちが方向ほうこうから帰ることを命令めいれいした。

Inutusan ko siyang umuwi mula sa ibang direksyon.

gamasterをフォローする
グローバル愛知 e-ラーニング