本日の学習コンテンツ
- 〇〇さ
- 〇〇み
〇〇さ
①このカレーはどれくらい辛いですか?
Gaano kaanghang ang curry na ito?
②このカレーはどれくらい辛さがありますか?
Gaano kaanghang ang curry na ito?
【意味】い形容詞・な形容詞の名詞化
Kahulugan: Ginagamit sa pagsalin ng gamit ng い形容詞・な形容詞 bilang isang pangngalan
☆どのくらいの程度か表すことのできる言葉
Nagpapahayag ng antas ng o digri
【かたち】Anyo
い形容詞+さ
(たとえば)Halimbawa
あつい⇒あつさ Tanggalin ang い sa hulihan ng panguri at idugtong lamang ang さ
な形容詞+さ
(たとえば)
真面目な⇒真面目さ Tanggalin ang な sa hulihan ng panguri at idugtong lamang ang さ
【れいぶん】
・このパンのおいしさをたくさんの人に伝えたいです。Gusto kong ipaalam sa maraming tao kung gaano kasarap ang tinapay na ito.
・私の部屋の広さは、この部屋より狭いです。 Mas maliit kaysa sa silid na ito ang lawak ng aking silid.
・安全さを一番に考えて仕事をします。Magtrabaho ng kaligtasan ang unang prayoridad.
・いつも彼の無責任さに困る。Palagi akong naabala sa kapabayaan niya.
〇〇み
①体が痛い Masakit ang katawan
②体に痛みがある May masakit sa katawan
【意味】い形容詞・な形容詞の名詞化
Kahulugan : Ginagamit sa pagsalin ng gamit ng い形容詞・な形容詞 bilang isang pangngalan
☆ はからない、程度であらわさない言葉につく
Ginagamit para sa mga panguri na hindi maari o hindi madaling sukatin
【かたち】Anyo
い形容詞+み Tanggalin ang い sa hulihan ng panguri at idugtong lamang ang み
(たとえば)
赤い⇒赤み
な形容詞+み Tanggalin ang な sa hulihan ng panguri at idugtong lamang ang み
(たとえば)
真剣な⇒真剣み
【れいぶん】Halimbawang pangungusap
・厚みのある本は読みたくないです。Ayaw kong magbasa ng makapal na libro.
・ヤンさんの強みは英語と中国語ができることです。
Ang pagsasalita ng Ingles at Tsino ay ang kalakasan ni Yan-san.
・このトマトは甘みがあっておいしいです。
Masarap ang kamatis na ito, dahil ito ay medyo matamis-tamis
・鈴木さん、足の痛みは大丈夫ですか?
Suzuki-san, ayos lang ba ang sakit ng iyong paa?
【N3の漢字と言葉】N3 Kanji at Bokabularyo
①空港に飛行機が到着する。Naglanding ang eroplano sa paliparan
②スタジアムは観客で満席だ。Puno ang istadyum ng manonood
③ベトナムの首都ハノイへ旅行にいく。Magbabakasyon ako sa kabisera ng Vietnam na Hanoi
④恋人とケンカをしてしまった。Nag-away kami ng aking kasintahan.
⑤往復チケットで10万円もした。Umabot din ng 100,000 yen ang balikang tiket.
⑥猫はとても気まぐれだ。Hindi mapakali ang mga pusa
⑦登録した電話番号を教えてください。Pakisabi ang tinalakda mong numero ng telepono
⑧あの人はとても意地悪です。Sobrang sama ng taong ‘yon.
⑨手を握ることを握手するという。Ang paghawak sa kamay (ng tao) ay tinatawag na pakikipag-kamay.
⑩会社で彼女と知り合う。Nakilala ko sa trabaho ang aking nobya