本日の学習コンテンツ
Japanese Learning Contents
- さえ① even… not even…
- さえ② if only… so long as…
- こそ for sure
さえ①
①この漢字は子どもでも読める
Even children can read this kanji.
②この漢字は子どもさえ読める
Even children can read this kanji.
【意味】〇〇でも
[Meaning] Even… Not even…
☆この漢字は子供もよめるので、あなたもよめるでしょ?とても簡単な漢字でしょ?と強く言いたいときに使います。
Because children can read this kanji, you can probably read it too right? It’s an easy kanji isn’t it? Use it when you wish to make a strong statement.
☆この強く言うことを「強調」といいます。
~さえ places a strong emphasis on the sentence when you say it.
【かたち】[Conjugation]
名詞+さえ
Subject+ さえ
(たとえば)(For example)
日本語の先生さえわからない
I can’t even understand my Japanese teacher.
☆また、「先生でさえわからない」や「先生にさえ言わない」
「でさえ」「にさえ」ということもあります。
In the sentences [先生でさえわからない] (I can’t even understand my teacher) and [先生にさえ言わない] (I didn’t even tell my teacher) ~でさえ and ~にさえ are used as well.
【れいぶん】[Example Sentences]
・わたしはひらがなさえ書けない (「ひらがな」は日本語でいちばん初めに勉強することだけど、それもかけない)
I can’t even write in hiragana. (Hiragana is usually the very first thing one studies when learning Japanese, yet I can’t even write it).
・彼のことは名前さえ知らない (名前もしらない。もちろんそのほか何も知らない)
I don’t even know his name. (I don’t know his name, so of course I won’t know anything else about him).
・忙しくてトイレに行く時間さえない。(トイレに行く時間もない、もちろんやすむ時間もない)
I’m so busy that I don’t even have time to go to the bathroom. (I don’t have time to go to the bathroom, so of course I don’t have time to relax).
・仕事をやめたことは親にさえ言っていない。 (仕事をやめたことを親に言っていない、また友だちやそのほかの人にも言っていない )
I didn’t even tell my parents that I quit my job. (I didn’t tell my parents that I quit my job, so I won’t even tell my friend or someone else).
・簡単な漢字さえ忘れちゃった。 (簡単な漢字もわすれた、それ以外の漢字も忘れた)
I forgot even the simple kanji. (I forgot the simple kanji, so I definitely forgot any other kanji).
☆「さえ」の文は、その後に「ない」がつくことが多いです。
When a sentence includes ~さえ, [ない] frequently appears at the end.
「さえ」の文は否定の「ない」と一緒につかい、マイナスの意味になることが多いです
Because ~さえ is commonly used with ない, the sentence usually has a negative meaning.
さえ②
①お金だけあれば旅行にいける
I can go on a trip if I only had money.
②お金さえあれば旅行にいける
I can go on a trip if I only had money
【意味】〇〇だけ
[Meaning] if only~
☆「お金さえあれば旅行にいける」はお金だけあったら旅行にすぐに行ける。
[I can go on a trip if I only had money] means money is the only thing I need in order to go on a trip soon.
お金のほかにはないもいらないと強く言いたいとき、強調したいときに使います。
Use ~さえ to strongly emphasize that you only need X in order for Y to occur. In this sentence, the speaker is stressing that there is nothing else needed other than money.
【かたち】[Conjugation]
名詞 + さえ
Subject+さえ
(たとえば)(For example)
お金さえあれば
If only I had money…
☆このかたちは「さえ①」と同じです。
The conjugation for subject+さえ is the same as さえ①
動詞のます形+さえ
A verb’s pre-ます form+さえ
(たとえば)(For example)
お金がありさえすれば
As long as you have the money… (Use a verb’s pre-ます form, then add さえ).
い形容詞のない形+さえ
い adjectives+さえ
(たとえば)(For example)
高くさえなければ
If it’s not expensive…
な形容詞の「で」の形+さえ
な adjectives+さえ
(たとえば)(For example)
イヤでさえなければ
If it’s not unpleasant…
【れいぶん】[Example Sentences]
・お金さえあれば、旅行にいける。(お金があれば ほかに何もなくても旅行にいける)
I can go on a trip if I only had money. (If I only had money, I don’t need anything else to go on a trip).
・給料をもらいさえすれば何も言いません。(給料をもらえれば他は何もいらない)
So long as I get paid I won’t say anything. (I don’t need anything else if I get paid).
・怖くさえなければどんな映画もみます。 (怖くなければ、映画は何でも見ます)
I’ll watch any movie so long as I’m not afraid. (If I’m not afraid, I’ll watch any movie).
・健康でさえいれば他に欲しいものはない 。(健康だったら、その他に必要なものはない )
There is nothing else I want so long as I’m healthy. (If I’m healthy, there’s nothing more I need).
こそ
①明日は絶対にそうじをするぞ!
I will definitely clean tomorrow.
②明日こそそうじをするぞ!
I will for sure clean tomorrow.
☆今まで掃除をしなかったので、明日は絶対に掃除をすると、つよく言いたい時に使う言葉です。
Up until this point I have not done cleaning yet, so I will definitely be sure to clean tomorrow. It is a phrase you use when you want to strongly emphasize something.
【意味】強く言いたい時に使う言葉
[Meaning] A phrase used to strongly emphasize something
☆「理由」を強くいいたいときに「からこそ」という言葉もよく使います
When you want to strongly state a reason for doing something, you can use the phrase [からこそ] as well.
【かたち】[Conjugation]
名詞+こそ
Subject+こそ
(たとえば)(For example)
明日こそする
I will for sure do (it) tomorrow.
また、理由を強く言いたい時は
When you also want to strongly state a reason for doing something.
だから・から+こそ
You can use だから/から+こそ with a subject.
(たとえば)(For example)
日本だからこそ
Because it’s Japan (strongly emphasize)
日本にいるからこそ
Because I’m in Japan (strongly emphasize)
【れいぶん】[Example Sentences]
・今年の冬こそスキーをするぞ!!(今年の冬は絶対にスキーがしたい)
I will for sure ski this winter. (I really want to ski this winter).
・食べることこそ私の趣味です。 (食べることが私の趣味ですと強く言いたい)
Eating is my hobby. (When you want to strongly emphasize that you are passionate about eating).
・健康こそ大事にしてください。 (健康がいちばん大事)
Please be sure to stay healthy. (When you want to strongly emphasize that being healthy is the most important thing).
・忙しいからこそしっかり寝たほうがいい (忙しい時はしっかり寝ることが大事だ)
You should sleep because you are really busy. (When you are busy it is important to sleep).
・日本にいるからこそ日本語の勉強が必要 (日本にいるから、絶対に日本語の勉強が必要だ)
I need to study Japanese because I am in Japan. (It is definitely necessary to study Japanese because I am in Japan).
【N3の漢字と言葉】[N3 Kanji and Words]
①皆さんはどんな関係ですか?
What kind of relationship does everyone have?
②試合を応援すると約束した。
I promised to support/back (you) for the game.
③結婚をしてからは、東京で暮らしています。
I have been living in Tokyo since I got married.
④性別でクラスを決めるのはおかしい!
It’s funny to decide a class based on gender.
⑤明日までにちゃんと部屋を片付けてね。
Please clean up the room properly by tomorrow.
⑥女性に歳を聞くのは良くないです。
It’s not good to ask women how old they are.
⑦引っ越しの代金を支払う
To pay the moving cost.
⑧愛があれば貧乏でもいいです。
Even if you are poor but have love it is ok.
⑨おおまかな計画だけを話すのは無責任です。
It is irresponsible to only talk about a rough plan.
⑩大きめのベッドが欲しいです。
I want a bed that is a little bit larger.