N3コース(ことば・漢字・文法)フィリピン語

Lessons

第1週目月曜日(受け身)フィリピン語

本日の学習コンテンツ Japanese Learning Contents 受身①(直接受身ちょくせつうけみ) Direktang Pabalintiyak 受身②(間接受身かんせつうけみ)Hindi Direktang Pabalintiyak 受身形で敬語表現けいごひょうげん  Magalang na Pananalita 受身①(直接受身)Pabalintiyak na uri   【意味】 誰だれかに直接的ちょくせつてきに何かをされる Kahulugan:  Direktang pag-tanggap ng kilos 先生せんせいはわたしを怒おこる。Ang guro ay nagalit sa akin.…

第1週目火曜日(受け身)フィリピン語

本日の学習コンテンツ Japanese Learning Contents 受身①(直接受身ちょくせつうけみ) Direktang Pabalintiyak 受身②(間接受身かんせつうけみ)Hindi Direktang Pabalintiyak 受身形で敬語表現けいごひょうげん  Magalang na Pananalita 受身①(直接受身)Pabalintiyak na uri   【意味】 誰だれかに直接的ちょくせつてきに何かをされる Kahulugan:  Direktang pag-tanggap ng kilos 先生せんせいはわたしを怒おこる。Ang guro ay nagalit sa akin.…

第1週目水曜日(受け身)フィリピン語

本日の学習コンテンツ Japanese Learning Contents 受身①(直接受身ちょくせつうけみ) Direktang Pabalintiyak 受身②(間接受身かんせつうけみ)Hindi Direktang Pabalintiyak 受身形で敬語表現けいごひょうげん  Magalang na Pananalita 受身①(直接受身)Pabalintiyak na uri   【意味】 誰だれかに直接的ちょくせつてきに何かをされる Kahulugan:  Direktang pag-tanggap ng kilos 先生せんせいはわたしを怒おこる。Ang guro ay nagalit sa akin.…

第1週目木曜日(受け身)フィリピン語

本日の学習コンテンツ Japanese Learning Contents 受身①(直接受身ちょくせつうけみ) Direktang Pabalintiyak 受身②(間接受身かんせつうけみ)Hindi Direktang Pabalintiyak 受身形で敬語表現けいごひょうげん  Magalang na Pananalita 受身①(直接受身)Pabalintiyak na uri   【意味】 誰だれかに直接的ちょくせつてきに何かをされる Kahulugan:  Direktang pag-tanggap ng kilos 先生せんせいはわたしを怒おこる。Ang guro ay nagalit sa akin.…

第1週目金曜日(受け身)フィリピン語

本日の学習コンテンツ Japanese Learning Contents 受身①(直接受身ちょくせつうけみ) Direktang Pabalintiyak 受身②(間接受身かんせつうけみ)Hindi Direktang Pabalintiyak 受身形で敬語表現けいごひょうげん  Magalang na Pananalita 受身①(直接受身)Pabalintiyak na uri   【意味】 誰だれかに直接的ちょくせつてきに何かをされる Kahulugan:  Direktang pag-tanggap ng kilos 先生せんせいはわたしを怒おこる。Ang guro ay nagalit sa akin.…

第2週目月曜日(使役)フィリピン語

本日の学習コンテンツ 使役しえき  Pandiwang Pautos 使役しえき+ください Pandiwang Pautos +ください 使役受身しえきうけみ Pautos – Balintiyak 使役 Aさせる 【意味】 動作どうさを指示しじする・命令めいれいすること Nagbibigay ng utos o pakiusap ① 弟おとうとが荷物にもつを運はこぶ。 Binuhat ng nakababata kong kapatid ang bagahe. ② わたしは弟おとうとに荷物にもつを運はこばせる。 Ipinabuhat ko sa…

第2週目火曜日(使役)フィリピン語

本日の学習コンテンツ 使役しえき  Pandiwang Pautos 使役しえき+ください Pandiwang Pautos +ください 使役受身しえきうけみ Pautos – Balintiyak 使役 Aさせる 【意味】 動作どうさを指示しじする・命令めいれいすること Nagbibigay ng utos o pakiusap ① 弟おとうとが荷物にもつを運はこぶ。 Binuhat ng nakababata kong kapatid ang bagahe. ② わたしは弟おとうとに荷物にもつを運はこばせる。 Ipinabuhat ko sa…

第2週目水曜日(使役)フィリピン語

本日の学習コンテンツ 使役しえき  Pandiwang Pautos 使役しえき+ください Pandiwang Pautos +ください 使役受身しえきうけみ Pautos – Balintiyak 使役 Aさせる 【意味】 動作どうさを指示しじする・命令めいれいすること Nagbibigay ng utos o pakiusap ① 弟おとうとが荷物にもつを運はこぶ。 Binuhat ng nakababata kong kapatid ang bagahe. ② わたしは弟おとうとに荷物にもつを運はこばせる。 Ipinabuhat ko sa…

第2週目木曜日(使役)フィリピン語

本日の学習コンテンツ 使役しえき  Pandiwang Pautos 使役しえき+ください Pandiwang Pautos +ください 使役受身しえきうけみ Pautos – Balintiyak 使役 Aさせる 【意味】 動作どうさを指示しじする・命令めいれいすること Nagbibigay ng utos o pakiusap ① 弟おとうとが荷物にもつを運はこぶ。 Binuhat ng nakababata kong kapatid ang bagahe. ② わたしは弟おとうとに荷物にもつを運はこばせる。 Ipinabuhat ko sa…

第2週目金曜日(使役)フィリピン語

本日の学習コンテンツ 使役しえき  Pandiwang Pautos 使役しえき+ください Pandiwang Pautos +ください 使役受身しえきうけみ Pautos – Balintiyak 使役 Aさせる 【意味】 動作どうさを指示しじする・命令めいれいすること Nagbibigay ng utos o pakiusap ① 弟おとうとが荷物にもつを運はこぶ。 Binuhat ng nakababata kong kapatid ang bagahe. ② わたしは弟おとうとに荷物にもつを運はこばせる。 Ipinabuhat ko sa…

第3週目月曜日(忘れちゃった)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ちゃう ~ないと ~とく ~ちゃう ①ごはんを全部ぜんぶ食べてしまう。 Nakain ko lahat ng kanin. ②ごはんを全部ぜんぶ食べちゃう。 Makakain ko lahat ng kanin. ☆ちゃうは話はなし言葉 ことば Ang ちゃう ay ginagamit sa pangngungusap at hindi sa pagsusulat. 【意味】 ~てしまうと同じ意味…

第3週目火曜日(忘れちゃった)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ちゃう ~ないと ~とく ~ちゃう ①ごはんを全部ぜんぶ食べてしまう。 Nakain ko lahat ng kanin. ②ごはんを全部ぜんぶ食べちゃう。 Makakain ko lahat ng kanin. ☆ちゃうは話はなし言葉 ことば Ang ちゃう ay ginagamit sa pangngungusap at hindi sa pagsusulat. 【意味】 ~てしまうと同じ意味…

第3週目水曜日(忘れちゃった)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ちゃう ~ないと ~とく ~ちゃう ①ごはんを全部ぜんぶ食べてしまう。 Nakain ko lahat ng kanin. ②ごはんを全部ぜんぶ食べちゃう。 Makakain ko lahat ng kanin. ☆ちゃうは話はなし言葉 ことば Ang ちゃう ay ginagamit sa pangngungusap at hindi sa pagsusulat. 【意味】 ~てしまうと同じ意味…

第3週目木曜日(忘れちゃった)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ちゃう ~ないと ~とく ~ちゃう ①ごはんを全部ぜんぶ食べてしまう。 Nakain ko lahat ng kanin. ②ごはんを全部ぜんぶ食べちゃう。 Makakain ko lahat ng kanin. ☆ちゃうは話はなし言葉 ことば Ang ちゃう ay ginagamit sa pangngungusap at hindi sa pagsusulat. 【意味】 ~てしまうと同じ意味…

第3週目金曜日(忘れちゃった)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ちゃう ~ないと ~とく ~ちゃう ①ごはんを全部ぜんぶ食べてしまう。 Nakain ko lahat ng kanin. ②ごはんを全部ぜんぶ食べちゃう。 Makakain ko lahat ng kanin. ☆ちゃうは話はなし言葉 ことば Ang ちゃう ay ginagamit sa pangngungusap at hindi sa pagsusulat. 【意味】 ~てしまうと同じ意味…

第4週月曜日(ように)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ように① ~ように② ~ように③ ~ように① ①あの男おとこの子こは女おんなの子このようだ。 Ang lalaking batang iyon ay parang batang babae. ②あの男の子は女の子のように見える。 Mukhang batang babae ang batang lalaking iyon. 【意味①】 〇〇に見える 〇〇に感かんじる ①Kahulugan: Mukhang ~   , Parang ~ Lesson5「〇〇みたい・〇〇らしい」と同じ。…

第4週火曜日(ように)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ように① ~ように② ~ように③ ~ように① ①あの男おとこの子こは女おんなの子このようだ。 Ang lalaking batang iyon ay parang batang babae. ②あの男の子は女の子のように見える。 Mukhang batang babae ang batang lalaking iyon. 【意味①】 〇〇に見える 〇〇に感かんじる ①Kahulugan: Mukhang ~   , Parang ~ Lesson5「〇〇みたい・〇〇らしい」と同じ。…

第4週水曜日(ように)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ように① ~ように② ~ように③ ~ように① ①あの男おとこの子こは女おんなの子このようだ。 Ang lalaking batang iyon ay parang batang babae. ②あの男の子は女の子のように見える。 Mukhang batang babae ang batang lalaking iyon. 【意味①】 〇〇に見える 〇〇に感かんじる ①Kahulugan: Mukhang ~   , Parang ~ Lesson5「〇〇みたい・〇〇らしい」と同じ。…

第4週木曜日(ように)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ように① ~ように② ~ように③ ~ように① ①あの男おとこの子こは女おんなの子このようだ。 Ang lalaking batang iyon ay parang batang babae. ②あの男の子は女の子のように見える。 Mukhang batang babae ang batang lalaking iyon. 【意味①】 〇〇に見える 〇〇に感かんじる ①Kahulugan: Mukhang ~   , Parang ~ Lesson5「〇〇みたい・〇〇らしい」と同じ。…

第4週金曜日(ように)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~ように① ~ように② ~ように③ ~ように① ①あの男おとこの子こは女おんなの子このようだ。 Ang lalaking batang iyon ay parang batang babae. ②あの男の子は女の子のように見える。 Mukhang batang babae ang batang lalaking iyon. 【意味①】 〇〇に見える 〇〇に感かんじる ①Kahulugan: Mukhang ~   , Parang ~ Lesson5「〇〇みたい・〇〇らしい」と同じ。…

第5週目月曜日(子どもみたいに笑う)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~みたい ~らしい ~っぽい ~みたい ①父は子どものように笑わらう Tumawa ng tulad ng bata ang tatay ②父は子どもみたいに笑う Parang bata tumawa ang tatay 【意味】 本当ほんとうはちがうけど〇〇に見える・〇〇に感かんじる Kahulugan: Magkaiba sa katotohanan ngunit parang ~ o mukhang ~…

第5週目火曜日(子どもみたいに笑う)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~みたい ~らしい ~っぽい ~みたい ①父は子どものように笑わらう Tumawa ng tulad ng bata ang tatay ②父は子どもみたいに笑う Parang bata tumawa ang tatay 【意味】 本当ほんとうはちがうけど〇〇に見える・〇〇に感かんじる Kahulugan: Magkaiba sa katotohanan ngunit parang ~ o mukhang ~…

第5週目水曜日(子どもみたいに笑う)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~みたい ~らしい ~っぽい ~みたい ①父は子どものように笑わらう Tumawa ng tulad ng bata ang tatay ②父は子どもみたいに笑う Parang bata tumawa ang tatay 【意味】 本当ほんとうはちがうけど〇〇に見える・〇〇に感かんじる Kahulugan: Magkaiba sa katotohanan ngunit parang ~ o mukhang ~…

第5週目木曜日(子どもみたいに笑う)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~みたい ~らしい ~っぽい ~みたい ①父は子どものように笑わらう Tumawa ng tulad ng bata ang tatay ②父は子どもみたいに笑う Parang bata tumawa ang tatay 【意味】 本当ほんとうはちがうけど〇〇に見える・〇〇に感かんじる Kahulugan: Magkaiba sa katotohanan ngunit parang ~ o mukhang ~…

第5週目金曜日(子どもみたいに笑う)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ~みたい ~らしい ~っぽい ~みたい ①父は子どものように笑わらう Tumawa ng tulad ng bata ang tatay ②父は子どもみたいに笑う Parang bata tumawa ang tatay 【意味】 本当ほんとうはちがうけど〇〇に見える・〇〇に感かんじる Kahulugan: Magkaiba sa katotohanan ngunit parang ~ o mukhang ~…

第6週目月曜日(甘いものばかり食べる)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ばかり だけしか だらけ ばかり ①彼かれは甘あまいものをたくさん食たべる Kumakain siya ng maraming matatamis na pagkain ②彼は甘いものばかり食べる ⇒ 「甘いものを食べる」を何度なんども、何回なんかいもする Puro matatamis ang kinakain niya  ⇒ Ang ibig sabihin ay Maraming beses at madalas “Kumain ng…

第6週目火曜日(甘いものばかり食べる)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ばかり だけしか だらけ ばかり ①彼かれは甘あまいものをたくさん食たべる Kumakain siya ng maraming matatamis na pagkain ②彼は甘いものばかり食べる ⇒ 「甘いものを食べる」を何度なんども、何回なんかいもする Puro matatamis ang kinakain niya  ⇒ Ang ibig sabihin ay Maraming beses at madalas “Kumain ng…

第6週目水曜日(甘いものばかり食べる)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ばかり だけしか だらけ ばかり ①彼かれは甘あまいものをたくさん食たべる Kumakain siya ng maraming matatamis na pagkain ②彼は甘いものばかり食べる ⇒ 「甘いものを食べる」を何度なんども、何回なんかいもする Puro matatamis ang kinakain niya  ⇒ Ang ibig sabihin ay Maraming beses at madalas “Kumain ng…

第6週目木曜日(甘いものばかり食べる)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ばかり だけしか だらけ ばかり ①彼かれは甘あまいものをたくさん食たべる Kumakain siya ng maraming matatamis na pagkain ②彼は甘いものばかり食べる ⇒ 「甘いものを食べる」を何度なんども、何回なんかいもする Puro matatamis ang kinakain niya  ⇒ Ang ibig sabihin ay Maraming beses at madalas “Kumain ng…

第6週目金曜日(甘いものばかり食べる)フィリピン語

本日の学習コンテンツ ばかり だけしか だらけ ばかり ①彼かれは甘あまいものをたくさん食たべる Kumakain siya ng maraming matatamis na pagkain ②彼は甘いものばかり食べる ⇒ 「甘いものを食べる」を何度なんども、何回なんかいもする Puro matatamis ang kinakain niya  ⇒ Ang ibig sabihin ay Maraming beses at madalas “Kumain ng…

第7週目月曜日(子どもさえしっている)フィリピン語

本日の学習コンテンツ さえ① さえ② こそ さえ① ①この漢字かんじは子どもでも読める Kahit ang bata mababasa ang kanji na ito ②この漢字は子どもさえ読める Mababasa ang kanji na ito kahit ng isang bata 【意味】〇〇でも Kahulugan: Kahit ang ~ ,…

第7週目火曜日(子どもさえしっている)フィリピン語

本日の学習コンテンツ さえ① さえ② こそ さえ① ①この漢字かんじは子どもでも読める Kahit ang bata mababasa ang kanji na ito ②この漢字は子どもさえ読める Mababasa ang kanji na ito kahit ng isang bata 【意味】〇〇でも Kahulugan: Kahit ang ~ ,…

第7週目水曜日(子どもさえしっている)フィリピン語

本日の学習コンテンツ さえ① さえ② こそ さえ① ①この漢字かんじは子どもでも読める Kahit ang bata mababasa ang kanji na ito ②この漢字は子どもさえ読める Mababasa ang kanji na ito kahit ng isang bata 【意味】〇〇でも Kahulugan: Kahit ang ~ ,…

第7週目木曜日(子どもさえしっている)フィリピン語

本日の学習コンテンツ さえ① さえ② こそ さえ① ①この漢字かんじは子どもでも読める Kahit ang bata mababasa ang kanji na ito ②この漢字は子どもさえ読める Mababasa ang kanji na ito kahit ng isang bata 【意味】〇〇でも Kahulugan: Kahit ang ~ ,…

第7週目金曜日(子どもさえしっている)フィリピン語

本日の学習コンテンツ さえ① さえ② こそ さえ① ①この漢字かんじは子どもでも読める Kahit ang bata mababasa ang kanji na ito ②この漢字は子どもさえ読める Mababasa ang kanji na ito kahit ng isang bata 【意味】〇〇でも Kahulugan: Kahit ang ~ ,…

第8週目月曜日(わたしにとってむずかしい)フィリピン語

本日の学習コンテンツ にとって わりに くせに にとって ① わたしには、この問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap ang problemang ito para sa akin. ② わたしにとってこの問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap para sa akin ang problemang ito ☆「あなたは違ちがうかもしれないが」という意味がある Malamang iba para sa iyo, pero para sa…

第8週目火曜日(わたしにとってむずかしい)フィリピン語

本日の学習コンテンツ にとって わりに くせに にとって ① わたしには、この問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap ang problemang ito para sa akin. ② わたしにとってこの問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap para sa akin ang problemang ito ☆「あなたは違ちがうかもしれないが」という意味がある Malamang iba para sa iyo, pero para sa…

第8週目水曜日(わたしにとってむずかしい)フィリピン語

本日の学習コンテンツ にとって わりに くせに にとって ① わたしには、この問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap ang problemang ito para sa akin. ② わたしにとってこの問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap para sa akin ang problemang ito ☆「あなたは違ちがうかもしれないが」という意味がある Malamang iba para sa iyo, pero para sa…

第8週目木曜日(わたしにとってむずかしい)フィリピン語

本日の学習コンテンツ にとって わりに くせに にとって ① わたしには、この問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap ang problemang ito para sa akin. ② わたしにとってこの問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap para sa akin ang problemang ito ☆「あなたは違ちがうかもしれないが」という意味がある Malamang iba para sa iyo, pero para sa…

第8週目金曜日(わたしにとってむずかしい)フィリピン語

本日の学習コンテンツ にとって わりに くせに にとって ① わたしには、この問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap ang problemang ito para sa akin. ② わたしにとってこの問題もんだいは難むずかしい。 Mahirap para sa akin ang problemang ito ☆「あなたは違ちがうかもしれないが」という意味がある Malamang iba para sa iyo, pero para sa…

第9週目月曜日(野菜なんかきらいだ)フィリピン語

本日の学習コンテンツ なんか くらい ほど なんか ①野菜やさいがきらいだ Ayaw ko ng gulay ②野菜やさいなんかきらいだ Ayaw ko ng gulay 【意味】マイナスの意味や否定的ひていてきな意味を強調きょうちょうする Kahulugan: Nagbibigay diin sa hindi kanais-nais na kahulugan ☆〇〇なんか=〇〇を軽視けいしすることば 〇〇なんか → Mababang tingin o pagmamaliit…

第9週目火曜日(野菜なんかきらいだ)フィリピン語

本日の学習コンテンツ なんか くらい ほど なんか ①野菜やさいがきらいだ Ayaw ko ng gulay ②野菜やさいなんかきらいだ Ayaw ko ng gulay 【意味】マイナスの意味や否定的ひていてきな意味を強調きょうちょうする Kahulugan: Nagbibigay diin sa hindi kanais-nais na kahulugan ☆〇〇なんか=〇〇を軽視けいしすることば 〇〇なんか → Mababang tingin o pagmamaliit…

第9週目水曜日(野菜なんかきらいだ)フィリピン語

本日の学習コンテンツ なんか くらい ほど なんか ①野菜やさいがきらいだ Ayaw ko ng gulay ②野菜やさいなんかきらいだ Ayaw ko ng gulay 【意味】マイナスの意味や否定的ひていてきな意味を強調きょうちょうする Kahulugan: Nagbibigay diin sa hindi kanais-nais na kahulugan ☆〇〇なんか=〇〇を軽視けいしすることば 〇〇なんか → Mababang tingin o pagmamaliit…

第9週目木曜日(野菜なんかきらいだ)フィリピン語

本日の学習コンテンツ なんか くらい ほど なんか ①野菜やさいがきらいだ Ayaw ko ng gulay ②野菜やさいなんかきらいだ Ayaw ko ng gulay 【意味】マイナスの意味や否定的ひていてきな意味を強調きょうちょうする Kahulugan: Nagbibigay diin sa hindi kanais-nais na kahulugan ☆〇〇なんか=〇〇を軽視けいしすることば 〇〇なんか → Mababang tingin o pagmamaliit…

第9週目金曜日(野菜なんかきらいだ)フィリピン語

本日の学習コンテンツ なんか くらい ほど なんか ①野菜やさいがきらいだ Ayaw ko ng gulay ②野菜やさいなんかきらいだ Ayaw ko ng gulay 【意味】マイナスの意味や否定的ひていてきな意味を強調きょうちょうする Kahulugan: Nagbibigay diin sa hindi kanais-nais na kahulugan ☆〇〇なんか=〇〇を軽視けいしすることば 〇〇なんか → Mababang tingin o pagmamaliit…

第10週目月曜日(来月にかけて休みます)フィリピン語

  本日の学習コンテンツ ~にかけて ~たびに ~最中さいちゅう にかけて ①今月こんげつから来月らいげつまで休やすみます。 Liliban ako ngayon buwan hanggang sa susunod na buwan ②今月から来月にかけて休みます Ako ay liliban simula ngayong buwan hanggang sa susunod 【意味】時間じかんや場所ばしょのだいたいの範囲はんい、間あいだを言いたいときに使う言葉 Kahulugan: Ginagamit upang…

第10週目火曜日(来月にかけて休みます)フィリピン語

  本日の学習コンテンツ ~にかけて ~たびに ~最中さいちゅう にかけて ①今月こんげつから来月らいげつまで休やすみます。 Liliban ako ngayon buwan hanggang sa susunod na buwan ②今月から来月にかけて休みます Ako ay liliban simula ngayong buwan hanggang sa susunod 【意味】時間じかんや場所ばしょのだいたいの範囲はんい、間あいだを言いたいときに使う言葉 Kahulugan: Ginagamit upang…

第10週目水曜日(来月にかけて休みます)フィリピン語

  本日の学習コンテンツ ~にかけて ~たびに ~最中さいちゅう にかけて ①今月こんげつから来月らいげつまで休やすみます。 Liliban ako ngayon buwan hanggang sa susunod na buwan ②今月から来月にかけて休みます Ako ay liliban simula ngayong buwan hanggang sa susunod 【意味】時間じかんや場所ばしょのだいたいの範囲はんい、間あいだを言いたいときに使う言葉 Kahulugan: Ginagamit upang…

第10週目木曜日(来月にかけて休みます)フィリピン語

  本日の学習コンテンツ ~にかけて ~たびに ~最中さいちゅう にかけて ①今月こんげつから来月らいげつまで休やすみます。 Liliban ako ngayon buwan hanggang sa susunod na buwan ②今月から来月にかけて休みます Ako ay liliban simula ngayong buwan hanggang sa susunod 【意味】時間じかんや場所ばしょのだいたいの範囲はんい、間あいだを言いたいときに使う言葉 Kahulugan: Ginagamit upang…

第10週目金曜日(来月にかけて休みます)フィリピン語

  本日の学習コンテンツ ~にかけて ~たびに ~最中さいちゅう にかけて ①今月こんげつから来月らいげつまで休やすみます。 Liliban ako ngayon buwan hanggang sa susunod na buwan ②今月から来月にかけて休みます Ako ay liliban simula ngayong buwan hanggang sa susunod 【意味】時間じかんや場所ばしょのだいたいの範囲はんい、間あいだを言いたいときに使う言葉 Kahulugan: Ginagamit upang…

第11週目月曜日(あなたの仕事について教えてください)フィリピン語

本日の学習コンテンツ について に関かんして に対たいして について ①あなたの仕事しごとのことを教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. ②あなたの仕事しごとについて教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. 【意味】〇〇のことを Kahulugan:  Tungkol sa 〇〇 ☆後うしろの文ぶんは、いう・聞きく・調しらべる・教おしえる など Idinudugtong sa mga katagang magsabi, magkwento, magtanong,…

第11週目火曜日(あなたの仕事について教えてください)フィリピン語

本日の学習コンテンツ について に関かんして に対たいして について ①あなたの仕事しごとのことを教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. ②あなたの仕事しごとについて教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. 【意味】〇〇のことを Kahulugan:  Tungkol sa 〇〇 ☆後うしろの文ぶんは、いう・聞きく・調しらべる・教おしえる など Idinudugtong sa mga katagang magsabi, magkwento, magtanong,…

第11週目水曜日(あなたの仕事について教えてください)フィリピン語

本日の学習コンテンツ について に関かんして に対たいして について ①あなたの仕事しごとのことを教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. ②あなたの仕事しごとについて教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. 【意味】〇〇のことを Kahulugan:  Tungkol sa 〇〇 ☆後うしろの文ぶんは、いう・聞きく・調しらべる・教おしえる など Idinudugtong sa mga katagang magsabi, magkwento, magtanong,…

第11週目木曜日(あなたの仕事について教えてください)フィリピン語

本日の学習コンテンツ について に関かんして に対たいして について ①あなたの仕事しごとのことを教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. ②あなたの仕事しごとについて教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. 【意味】〇〇のことを Kahulugan:  Tungkol sa 〇〇 ☆後うしろの文ぶんは、いう・聞きく・調しらべる・教おしえる など Idinudugtong sa mga katagang magsabi, magkwento, magtanong,…

第11週目金曜日(あなたの仕事について教えてください)フィリピン語

本日の学習コンテンツ について に関かんして に対たいして について ①あなたの仕事しごとのことを教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. ②あなたの仕事しごとについて教おしえてください。Magkwento ka tungkol sa iyong trabaho. 【意味】〇〇のことを Kahulugan:  Tungkol sa 〇〇 ☆後うしろの文ぶんは、いう・聞きく・調しらべる・教おしえる など Idinudugtong sa mga katagang magsabi, magkwento, magtanong,…

gamasterをフォローする
グローバル愛知 e-ラーニング